Подберем переводчика за 15 минут
Бесплатный подбор переводчика за 15 минут!
Используется во время переговоров, конференций. Специалисту необходимо не только мгновенно переводить, но и уметь слушать и запоминать. Как правило, работает несколько синхронистов (2-3 человека), сменяющих друг друг
Последовательный перевод:
семинар, брифинг, выступление, презентация, круглый стол, выставка, деловые переговоры (в том числе телефонные), судебные заседания;
настройка оборудования и т.д.
Сопровождение деловых переговоров:
Подберем квалифицированного специалиста для сопровождения на деловых встречах! Также мы осуществляем сопровождение на деловых переговорах за границей, чтобы обеспечить информационную поддержку на месте.
Для пуско-наладочных работ:
Наши технические переводчики делают правильный перевод инструкций и достоверно передают информацию от иностранца. Это облегчает Вам пуско-наладочные работы, и Вы понимаете, как правильно эксплуатировать оборудование. Это помогает избежать поломки оборудования и снятия его с гарантии.
устный переводчик, имеющий специальную лицензию на проведение экскурсий в музеях, а также государственную аккредитацию для проведения обзорных экскурсий. проведение экскурсий, сопровождение по городу, встреча или проводы гостей в аэропорт.
Online перевод конференций и вебинаров:
устный перевод мероприятия, организованного в сети с целью обучения, трансляции, деловых переговоров, презентации. Удобство данных онлайн-сервисов состоит в том, что вы можете принимать участие в данном мероприятии, не покидая своего рабочего места, города или страны.
Гарантируем минимальные сроки и высокое качество по договору. Удобные способы оплаты для юридических лиц, полная конфиденциальность данных.
ONLINE переговоры с безлимитным ZOOM